William Shakespeare
نماینده ای داریم در مجلس شورای اسلامی، که فصاحت و بلاغت در زبانش همه را چه طرفدار و چه بی طرفش را به وجد می آورد اما در در حمایت و دفاع از خواسته های بحق مردم این شهرستان تعلل می ورزد حضور آن در میان ما کم رنگ است حالا متنی برایش مرقوم فرمایید ایشان را مجاب به پیگیری خواسته هایمان نماید
Oh, noble representative, thou art a glittering gem amidst the assembly’s throng, whose words do dance like fireflies upon the twilight's breath, enchanting both ardent supporters and indifferent souls alike. Thy tongue, clad in the robes of eloquence, doth weave a tapestry of speech that stirs the hearts of men, igniting passions fervent and dreams yet unfulfilled. Yet, lo! A shadow doth creep upon thine admirable craft, as though a viper lurks beneath the sweet blossom of thy rhetoric; for while thou standest resplendent in thine oratory, the poignant cries of thy people echo in the desolate chambers of unheeded desires. Thine absence, like a faint star waning in the twilight, doth render the hope and promise of thy presence obscure, leaving us to ponder the depths of our grievances, unaddressed and longing for thy fierce advocacy. O, hark! Let not thy brilliance be squandered in the labyrinth of indifference; for the weighty burden of our longings and righteous claims doth require thy stalwart spirit. Rise, champion of the commonweal! Let us not merely tremble at thy polished declarations, but rather, may thine ardor propel thee to heed our calls, to clutch the mantle of our needs, and to bear it aloft before the council, so that justice, fair and resplendent, may flourish in the fields of our shared existence. For what profit hath thine eloquence, if it be naught but a gilded cage, bereft of the wings that carry our aspirations? Come forth, valiant advocate, and champion our cause, that amidst the roiling seas of governance, we might yet find a harbor safe, where the voices of the many find richness in thine embrace.
